ПИСАНКИ В ХЕЙХЕ

Хэйхэ, маленький городок на северо-востоке Китая, местные жители говорят: » жемчужина на шее лебедя», провинция Хейлунцзян напоминает по своими границами лебедя. Город расположен на берегу реки Амур , на китайском языке река называется «река Черного дракона». Местные жители привыкли здесь видеть русских туристов, поэтому всех «белых» людей автоматически считают русскими и пытаются что то говорить на русском, каждый уважающий себя хэйхэец имеет в запасе несколько фраз, слов на русском языке. Городком он стал чуть более 20 лет назад, до этого была просто маленькая деревня с низкими «фанзами»(сельскими одноэтажными домиками), благодаря близости России город начал развиваться.
Я проживаю в этом городке уже около 8 лет. Как и все «белые» я тоже для них русская. Я всегда и всем говорю, что я с Украины, они раньше говорили что мы , Украина, как провинция России, честно сказать это очень злило, и я всем начиная от бабульки на рынке, торгующей овощами, до своего Декана доказываю, что мы страна, такая же как Китай , Россия, что у нас есть и свой язык, и своя история, и свои деньги,и свой паспорт, и все свое. Понемногу я стала для них украинкой, а не русской, гордость неимоверная. Сейчас уже меня представляют, преподаватель с Украины, она у нас здесь одна.
Все время работая в университете хочется студентов познакомить, хоть немного , с нашей культурой, нашими праздниками. Хочется, чтобы они знали откуда я. Первым шагом было создание музея хоть и русской культуры, но там есть и уголок Украины : вышытый моей мамой рушник, кукла украинка, пысанки деревянные, ещё были тарелки расписанные, но декан взял себе, говорит очень красиво,меня сделали не официально но, директором этого музея, принимаю делегации рассказываю о экспонатах, провожу экскурсии студентам.
Ещё просила чтобы выделили аудиторию и время, чтобы мы со студентами смогли во внеурочное время знакомится с праздниками и традициями, с традиционными блюдами. И о чудо, в этом году моя мечта стала реальностью. Мы готовим, мы рисуем, мы говорим о Украине. Ведь это не урок, и здесь я могу співати українською, трішки говорити українською, і головне, знайомити з нашими святковими традиціями.
Заняття де ми розмальовували писанки студентам дуже сподобалось, вони таке бачили вперше. В них були ескізи, але подивившись на них, вони зробили свої , не менш цікаві і оригінальні. Налалі в нас виникло багато чудових ідей, одна із них зварити справжній Український борщ;)
Ірина, викладач російської мови, Хейхеський університет, інститут іноземних мов, кафедра російської мови, працюю з 2009 року.

Комментировать